Grands Jeux Fêtes de Noël ! www.le-grand-jeu.com Venez vous éclater et Gagner du cash au 08 92 79 16 16

chansons rock

Smell like teen spirit, Nirvana  (chansons rock) posté le samedi 28 avril 2007 11:16

Bon là je vais parler d'une chanson que tout le monde connaît. Mais ce qui est intéressant avec les chansons connues, c'est les interprétations diverses qu'on en fait. Et il se trouve que pour cette chanson on en trouve de très intéressantes... Je met néanmoins le clip original et les paroles traduites mais c'est juste là à titre de comparaison et d'information.

 

 

Smell like teen spirit

Les odeurs aiment l'esprit de l'adolescences

 

Load up ON guns,

Chargez vers le haut des pistolets
Bring your friends

Amenez vos amis
It's fun to lose NOT to pretend

C'est amusent de perdre et de ne pas feindre
She's over bored self assured

Elle est blasée et sûre et sur d'elle


"I KNOW ENOUGH" A DIRTY WORD
"je connais trop" foutue expression


Hello, hello, hello, how low?

Salut, salut, salut, comment ça va pas?
Hello, hello, hello, how low?

Salut, salut, salut, comment ça va pas?
Hello, hello, hello, how low?

Salut, salut, salut, comment ça va pas?
Hello, hello, hello.

Salut, salut, salut.

With the lights out, IT'S LESS DANGEROUS

Quand les lumières sont éteintes, c'est moins dangereux
Here we are now, entertain us

Nous sommes arrivés maitenant, amusons nous
I feel stupid and contagious

Je me sent stupide et contagieux
Here we are now, entertain us

Maintenant nous y sommes, amusons nous
A mulatto

Une amulette
An Albino

Un albinos
A mosquito

Un mousitique
My Libido

Ma libido
yeah!

Oui !

I'm WORST at what I do best

Je suis nul dans ce que je fais de mieux
And for this gift I feel blessed

Et pour ce cadeau je me sent béni
Our little group has always been

Notre petit groupe a toujours été
And always will until the end
Et sera toujours à jamais


Hello, hello, hello, how low?

Salut, salut, salut, comment ça va pas?
Hello, hello, hello, how low?

 Salut, salut, salut, comment ça va pas?
Hello, hello, hello, how low?

Salut, salut, salut, comment ça va pas?
Hello, hello, hello.

Salut, salut, salut.

With the lights out, IT'S LESS DANGEROUS

Quand les lumières sont éteintes, c'est moins dangereux
Here we are now, entertain us

Nous sommes arrivés maitenant, amusons nous
I feel stupid and contagious

Je me sent stupide et contagieux
Here we are now, entertain us

Maintenant nous y sommes, amusons nous
A mulatto

Une amulette
An Albino

Un albinos
A mosquito

Un mousitique
My Libido

Ma libido
Yay x3

*Solo*

And I forget just why I taste

Et j'oublie pourquoi je savoure
Oh yeah, I guess it makes me smile

Oh oui j'espère que ça me fera sourire
I found it hard, it's hard to find

Je trouve ça dur, dur à trouver
Oh well, whatever, nevermind

Oh oui, quoi encore, rien du tout

Hello, hello, hello, how low?

Salut, salut, salut, comment ça va pas?
Hello, hello, hello, how low?

 Salut, salut, salut, comment ça va pas?
Hello, hello, hello, how low?

Salut, salut, salut, comment ça va pas?
Hello, hello, hello.

Salut, salut, salut.

 

With the lights out, IT SUSTAINS US

Les lumières éteintes nous rendent plus forts
Here we are now, entertain us

Nous y voilà maintanant, amusons nous
I feel stupid and contagious

Je me sent stupide et contagieux
Here we are now, entertain us

Maintenant nous y sommes, amusons nous
A mulatto

Une amulette
An albino

Un albinos
A mosquito

Un moustique
My libido

Ma libido

A denial (x9)

Un refus

 

Bon bah la VO comme on dit, par Nirvana

Par Paul Anka (genre pas du tout le même style)
j'aime moins mais chacun ses gouts
(pour ma part jM pas le jazz)
Version musique classique, avec piano
Par Tori Amos
Version orchestre,
par The Western Branch Freshmen
Version Ukulele, par
 the Yukulele Orchestra of Great Britain
On termine par une interprétation piano vraiment très belle
Alors ? Quelle est la version que vous préférez ?
lien permanent

Greek army  (chansons rock) posté le dimanche 25 février 2007 12:07

Une musique pour faire la pub de l'armée de l'air grecque (avec les images des avions en prime !!!)

 

 

() () () () () () () () ()
Une autre qui a été faite dans le même but (nettement plus rock !!!)
() () () () () () () () ()
lien permanent

Nightwish, Beauty and the Beast  (chansons rock) posté le jeudi 08 février 2007 21:23

J'ai eu le coup de foudre pour cette chanson, j'espère que ça sera pareil pour vous !!!!!

Remember the first dance we shared?
Te rappelles-tu de la première danse que nous avons partagé ?
Recall the night you melted my ugliness away?
 Te rappelles tu le soir où tu as fait fondre ma laideur ?
The night you left with a kiss so kind
Le soir où tu es parti avec un baisé si doux
Only a scent of beauty left behind
Qui n'a laisser qu'un parfum de beauté

Ah, dear friend I remember the night
Ah, chère ami, je me rappelle ce soir
The moon and the dreams we shared
La lune et les rêves que nous avons partagé
Your trembling paw in my hand
Ta patte tremblante dans ma main
Dreaming of that northern land
Rèvant à cette terre lointaine du nord
Touching me with a kiss of a beast
En me touchant avec ce baisé de bête

I know my dreams are made of you
Je sais que mes rèves étaient faits par toi
Of you and only for you
Par toi et seulement pour toi
Your ocean pulls me under
Ton océan m'a poussé dedans
Your voice tears me asunder
Ta voix me déchire en mille morceaux
Love me before the last petal falls
Aimes moi avant que le dernier pétale ne tombe

As a world without a glance
Comme un monde sans une lueure
Of the ocean's fair expanse
De l'étendu claire de l'océan 
Such the world would be
Un tel monde serait (porri)
If no love did flow in thee
S'il n'y avait pas d'amour coulant en toi
But as my heart is occupied
Mais comme mon coeur est pris
Your love to me now has to die
Ton amour pour moi doit mourir
Forgive me, I need more than you can offer me
Oublie moi, j'ai besoin de plus que ce que tu m'offres

Didn't you read the tale
N'as tu pas lu le compte
Where happily ever after was to kiss a frog?
Où la joie règne après avoir embrassé une grenouille ?
Don't you know this tale
Ne connais-tu pas ce compte
In which all I ever wanted
Dans lequel je veux toujours
I'll never have
Et je n'aurai jamais
For who could ever learn to love a beast?
Pour qui on peut toujours apprendre à aimer une bête ?


However cold the wind and rain
Cependant la plus et le vent froids
I'll be there to ease up your pain
Je srai là bas pour soulager ta douleur
However cruel the mirrors of sin
Cependant le miroir cruel de tes pêchés
Remember, beauty is found within
Rappelles toi, On trouve la beauté à l'intérieur

...Forever shall the wolf in me desire the sheep in you..
Pour toujours le loup en moi désirera l'agneau en toi
lien permanent

Nena, 99 luftballons 1984  (chansons rock) posté le lundi 08 janvier 2007 17:50

Une nouvelle version de "99 luftballons" : l'air est différent mais c'est pas mal aussi (même si c'est moins bien)
Hast Du etwas Zeit für mich
Dann singe ich ein Lied fuer Dich
Von 99 Luftballons
Auf ihrem Weg zum Horizont
Denkst Du vielleicht grad' an mich
Dann singe ich ein Lied fuer Dich
Von 99 Luftballons
Und dass sowas von sowas kommt

You and I in a little toy shop
Buy a bag of balloons with the money we've got.
Set them free at the break of dawn
'Til one by one, they were gone.
Back at base, bugs in the software
Flash the message, Something's out there.
Floating in the summer sky.
99 red balloons go by.

99 Luftballons
Auf ihrem Weg zum Horizont
Hielt man fuer UFOs aus dem All
Darum schickte ein General
Eine Fliegerstaffel hinterher
Alarm zu geben, wenn es so war
Dabei war da am Horizont
Nur 99 Luftballons

99 red balloons.
floating in the summer sky.
Panic bells, it's red alert.
There's something here from somewhere else.
The war machine springs to life.
Opens up one eager eye.
Focusing it on the sky.
Where 99 red balloons go by.

99 Duesenjaeger
Jeder war ein grosser Krieger
Hielten sich fuer Captain Kirk
Das gab ein grosses Feuerwerk
Die Nachbarn haben nichts gerafft
Und fuehlten sich gleich angemacht
Dabei schoss man am Horizont
Auf 99 Luftballons

99 Decision Street.
99 ministers meet.
To worry, worry, super-scurry.
Call the troops out in a hurry.
This is what we've waited for.
This is it boys, this is war.
The president is on the line
As 99 red balloons go by.

99 Kriegsminister
Streichholz und Benzinkanister
Hielten sich fuer schlaue Leute
Witterten schon fette Beute
Riefen: Krieg und wollten Macht
Mann, wer haette das gedacht
Dass es einmal soweit kommt
Wegen 99 Luftballons

99 Knights of the air
Ride super-high-tech jet fighters
Everyone's a superhero.
Everyone's a Captain Kirk.
With orders to identify.
To clarify and classify.
Scramble in the summer sky.
As 99 red balloons go by.

99 Jahre Krieg
Liessen keinen Platz fuer Sieger
Kriegsminister gibt es nicht mehr
Und auch keine Duesenflieger
Heute zieh ich meine Runden
Seh die Welt in Truemmern liegen
Hab' nen Luftballon gefunden
Denk' an Dich und lass' ihn fliegen

99 dreams I have had.
In every one a red balloon.
It's all over and I'm standing pretty.
In this dust that was a city.
If I could find a souvenier.
Just to prove the world was here.
And here is a red balloon
I think of you and let it go.

Pour une fois vous ferez un effort de traduction, j'ai la flem de le faire (en plus c'est pas très dur à comprendre en anglais !!!)

lien permanent

Cendrillon, Téléphone 1982  (chansons rock) posté le dimanche 17 décembre 2006 14:17

Une petite chanson bien rock comme on les aime

Cendrillon pour ses vingt ans
Est la plus jolie des enfants
Son bel amant, le prince charmant
La prend sur son cheval blanc
Elle oublie le temps
Dans son palais d'argent
Pour ne pas voir qu'un nouveau jour se lève
Elle ferme les yeux et dans ses rêves
Elle part, jolie petite histoire (2x)

Cendrillon pour ses trente ans
Est la plus triste des mamans
Son bel amant a foutu l'camp
Avec la belle au bois dormant
Elle a vu cent chevaux blanc
Loin d'elle emmener ses enfants
Elle commence à boire
A traîner dans les bars
Emmitouflée dans son cafard
Maintenant elle fait le trottoir
Elle part, jolie petite histoire (2x)

Dix ans de cette vie ont suffit
A la changer en junkie
Et dans un sommeil infini
Cendrillon voit finir sa vie
Les lumières dansent
Dans son ambulance
Mais elle tue sa dernière chance
Tout ça n'a plus d'importance
Elle part
Fin de l'histoire

Notre père qui êtes si vieux
As-tu vraiment fais de ton mieux
Car sur la terre et dans les cieux
Tes anges n'aiment pas devenir vieux

 

Et maintenant les vidéos

L'original en live

 

Celle-là je vous laisse juger par vous même !!!

Une version un peu différente des autres mais pas mal quand même

lien permanent

 

Accueil | PC | PS3 | 360 | Wii | PS2 | DS | PSP | IPHONE | Web |
Jeux du moment : The Saboteur PC | Final Fantasy XIII PS3 | Prince of Persia : Les Sables Oubliés 360 | James Cameron's Avatar : The Game Wii | Sonic Classic Collection DS